日文起名

最近大家在给产品品牌起一个英文名,由于是日本的公司,所以希望念起来带点日文的感觉。但我们对日语都不了解。后来在网上搜到几个网站,发现结合起来用还挺方便。
1.首先通过这个网站把“中文”翻译成“日文”:
http://www.excite.co.jp/world/chinese/
2.再通过这个网站把“日文”转化成“罗马”字母:
http://www.romaji.org/
后来又发现google翻译也能实现这一功能,直接用“中文”翻“日文”,然后点击右下角的发音辅助,便能大概看到日文的罗马字母发音了。google翻译里原来还可以翻译成世界语——“Esperanto”,用来找一些特别点的英文词还是挺有用的。